Pendant les vacances, L’île aux trésors dérive vers les destinations les plus lointaines ! Après le Japon, nous filons aujourd’hui vers Tiniteqilaaq, au Groënland. Village reculé de 80 âmes à peine. C’est là que, dans les années 1980, le Français Max Audibert réalisa son rêve de s’installer et de devenir chasseur arctique. Cette BD s’inspire des... Lire la Suite →
Les frères Zzli, d’Alex Cousseau, illustré par Anne-Lise Boutin (Les fourmis rouges, 2022)
Les frères Zzli sont trois mais mangent comme quatre. Massifs et hirsutes, ils n’ont sont pas moins vulnérables après avoir connu l’exil, la faim et la peur. Bienvenue ne s’ennuie plus depuis qu’ils sont là ! Mais ses voisins voient d’un mauvais œil l’arrivée de ces étrangers. En cette année 2022, les réfugiés sont plus nombreux... Lire la Suite →
Ce que nous sommes, de Zep (Rue de Sèvres, 2022)
Imaginez un monde où moyennant finances, les humains pourraient « s’augmenter » d’un second cerveau numérique. On pourrait acquérir instantanément des sommes de connaissances illimitées, vivre un divertissement perpétuel fait d'expériences aussi désirables qu'illusoires. Imaginez maintenant que le système déraille, privant un jeune homme « augmenté » de son cerveau assistant… Dans cette belle BD, Zep nous entraîne dans... Lire la Suite →
La trilogie de la Poussière, tome 2 : La communauté des esprits, de Philip Pullman (Folio Junior, 2022 pour la traduction française)
Si le premier tome de la trilogie de la Poussière ne m’a pas entièrement convaincue, j’ai trouvé que La communauté des esprits relevait magnifiquement les défis follement ambitieux que Pullman s’était fixés. Les personnages supplémentaires introduits dans La Belle Sauvage et l’ampleur donnée par la temporalité longue de l’intrigue – puisque ce deuxième tome nous... Lire la Suite →
La carte postale, d’Anne Berest (Grasset, 2021)
L’intrigue nouée autour d’une mystérieuse carte reçue par Lélia, la mère de la narratrice a piqué ma curiosité : qui lui enverrait, sans aucune explication, les prénoms de ses ancêtres déportés plus de soixante ans plus tôt ? Des années plus tard, devenue mère à son tour, la narratrice ressent le besoin de sonder cette histoire familiale.... Lire la Suite →
L’énigme Edna, de Florence Hinckel (Nathan, 2021)
La silhouette de la jeune fille sur la couverture reste dans l’ombre : elle se dessine sur le fond rouge incandescent, mais on n’en devine que les contours. De même, la personnalité d’Edna ne se révèle qu’à petites touches. On sait dès le prologue qu’elle fut une enfant douce et imaginative, qui vécut une apocalypse à... Lire la Suite →
Les omniscients, tome 1 : Leur pouvoir, le savoir absolu, de Vincent Dugomier, Renata Castellani et Benoît Bekaert (Le Lombard, 2020)
Imaginez cinq adolescents new-yorkais soudain dotés d’omniscience : ils savent tout sur tout. Pourquoi eux ? Comment réagir à ce pouvoir nouveau ? Que peuvent-ils en faire ? Et le FBI, qui s’intéresse de près à leur cas, est-il à voir comme une protection ou comme un danger supplémentaire ? Cette BD a beaucoup intéressé mes moussaillons qui ont... Lire la Suite →
Le guide du voyageur galactique H2G2, I, de Douglas Adams (Folio SF, 2017 pour la traduction française)
« - Mais monsieur Dent, cela fait neuf mois que les plans sont disponibles au cadastre.- Oh ! Oui, sitôt que je l’ai su, j’ai foncé les consulter, hier après-midi. On ne peut pas dire que vous vous décarcassiez pour attirer l’attention dessus. Je ne sais pas, par exemple, vous pourriez l’annoncer partout…- Mais ces plans sont... Lire la Suite →
Migrants, de Issa Watanabe (La Joie de Lire, 2020 pour la traduction française)
Cette allégorie de la mort, enveloppée d’un suaire et agrippée à un symbolique Ibis, plane sur l’album dès les premières pages. Qui suit-elle ? Une poignée de marcheurs de tous horizons – fauves, batraciens, pachydermes et autres léporidés qui avancent sans se retourner, ou presque. La mine grave, le dos courbé par la fatigue, ils vont... Lire la Suite →
Signé Poète X, d’Elizabeth Acevedo (Nathan, 2019 pour la traduction française)
Signé poète X, d'Elizabeth Acevedo, Nathan, 2019 pour la traduction française de Clémentine Beauvais. En fond: Oak Oak, La Source, reproduit dans La ruée vers l'art, de Clémence Simon. Ce roman en vers libres est à l’image de sa sublime couverture : moderne, bouillonnant, plein de vie, de tensions et de possibles. Avec le rythme et... Lire la Suite →