Momo, de Michael Ende (Bayard Jeunesse, 2009 pour la traduction française)

Avez-vous déjà entendu parler de Michael Ende ? Ses livres ont été traduits dans plus de 40 langues et plus de trente millions se sont vendus dans le monde, mais pour des raisons qui m’échappent, cet auteur incontournable de la littérature jeunesse allemande reste méconnu en France. C’est très dommage car ses textes se démarquent clairement et apportent des choses que je ne trouve pas ailleurs. Michael Ende, c’est un talent de conteur immense, un imaginaire ahurissant, mais aussi et surtout un art de s’approprier les questions philosophiques les plus vertigineuses pour en faire des récits d’aventure pleins de rebondissements.

Si L’Histoire sans Fin est son livre le plus célèbre et Jim Bouton le plus lu par les enfants allemands, Momo est pour moi le plus extraordinaire. À travers les aventures d’une petite fille aux prises avec une bande de « voleurs de temps », Michael Ende nous fait prendre conscience de la valeur inestimable du trésor que représente le temps de toute notre vie. L’intrigue est de celles qui vous accrochent de la première à la dernière page : la vie de jeux et de partages de Momo et ses amis est menacée par des messieurs gris qui envahissent la ville et convainquent les habitants de gérer le temps comme un capital à faire fructifier. Soucieux de le rationaliser en le concentrant sur les activités productives pour en accumuler un maximum à la Caisse d’épargne de temps, ils sombrent peu à peu dans une folie collective contre laquelle Momo pourrait bien être le seul rempart…

« Chaque jour, à la radio, à la télévision, dans les journaux, on vantait avec force détails les nouveaux équipements qui faisaient gagner du temps et offraient aux hommes la liberté de mener une « vraie vie ». Sur les murs de maisons et le colonnes Morris s’étalaient des affiches montrant l’image du bonheur. On y lisait en lettre lumineuses :
LA VIE EST PLUS BELLE POUR LES ÉPARGANTS DE TEMPS.
Ou : L’AVENIR APPARTIENT AUX ÉPARGANTS DE TEMPS.
Ou encore : DOPE TA VIE ! ÉCONOMISE LE TEMPS ! »

Nous aimons tellement ce roman que nous avons déjà lu plusieurs fois ses 431 pages, avec l’impression de le redécouvrir à chaque lecture. Plus petits, les enfants appréciaient surtout le suspense et la solide dose de frissons que procure cette histoire. Notre relecture récente a été une vraie révélation. Page après page, je les ai vus prendre conscience de la valeur de leur temps – des moments passés ensemble, des instants de rêve, d’ennui, de jeu, d’inaction. Il est fascinant de voir à quel point ce texte, qui date de 1973, peut mettre le doigt sur les maux de notre époque où la quête de productivité, le consumérisme et les écrans semblent voués à combler chaque vide. Les belles valeurs d’entraide, d’amitié et de bonheur non-matériel portées par Momo et ses amis me semblent plus précieuses que jamais.

Un alliage unique de péripéties, de sagesse et de poésie. Un de ces romans susceptibles de changer à jamais votre regard sur la vie !

Extrait

« De même qu’on dit : « Bonne chance » ou « Bon appétit » ou « Dieu seul le sait », on lançait pour un oui ou pour un non : « Va voir Momo ! »
Mais pourquoi ? Momo était-elle si intelligente qu’elle donnait toujours de bons conseils ? Trouvait-elle toujours les mots justes quand on avait besoin de réconfort ? Prononçait-elle des jugements sages et équitables ?
Non, Momo n’en était pas plus capable que n’importe quel autre enfant.
Alors savait-elle faire de choses qui mettaient les gens de bonne humeur ? Chantait-elle particulièrement bien ? Jouait-elle d’un instrument ? Pouvait-elle danser, exécuter de acrobaties – après tout, elle habitait dans une sorte de cirque ?
Non, ce n’était pas ça non plus.
Connaissait-elle des tours de magie ? Ou une formule mystérieuse capable de chasser les soucis ou les chagrins ? Lisait-elle les ligne de la main, pouvait-elle prédire l’avenir ?
Rien de tout cela.
Ce que la petite Momo savait faire comme personne, c’était écouter. Vous vous dites peut-être : écouter, ça n’a rien d’extraordinaire, tout le monde en est capable.
Eh bien, c’est faux : il y a peu de gens qui sachent véritablement écouter. Et Momo avait une manière unique de s’y prendre. »

Relu à voix haute en octobre 2020 – Bayard Jeunesse, 14,50€

13 commentaires sur “Momo, de Michael Ende (Bayard Jeunesse, 2009 pour la traduction française)

Ajouter un commentaire

    1. Merci beaucoup pour ta confiance, n’hésite pas à me dire comment tu l’as trouvé ! Et bravo pour ton blog que je viens de découvrir, je n’ai pas trouvé comment m’abonner, mais je viens de te suivre sur Facebook. À bientôt donc !

      J’aime

    1. Ha ha, tu es fine observatrice ! Effectivement, il est splendide. Il s’agit du puzzle ‘Magic India’ 1000 pcs de chez DJECO 7649. J’espère que tu pourras le trouver, j’ai vu que chez nous en Allemagne, il est en stock (https://www.tausendkind.de/puzzles-093)… Comme vous êtes dans la mythologie grecque, pour info, on en a un autre sur ce thème-là qui lui fait 500 pièces : MYTHOLOGIE – 500 PCS. J’ai l’impression qu’il n’est pas facile à trouver, peut-être d’occasion ?

      PS: gros, gros coup de cœur chez nous pour la série Petit vampire que tu m’avais recommandée, merci encore pour le tuyau !

      Aimé par 1 personne

  1. Momo a toujours été mon livre préféré. Ma mère me l’a fait lire lorsque j’avais 11 ans. J’en ai 30 de plus aujourd’hui et je l’ai acheté à ma fille, ne retrouvant pas l’exemplaire que j’avais essayé de conserver précieusement. C’est un petit bijou !

    Aimé par 1 personne

    1. Merci pour votre passage par ici ! Par curiosité : votre famille a-t-elle un lien avec l’Allemagne ? J’ai l’impression que ce livre est surtout lu par des familles avec des origines allemandes, ou des affinités avec ce pays. C’est dommage, mais c’est souvent comme cela, les livres, même quand ils sont merveilleux comme celui-ci, ne passent pas si facilement les frontières – et c’est vrai aussi dans l’autre sens.

      J’aime

Répondre à coleburrendamo Annuler la réponse.

Site Web créé avec WordPress.com.

Retour en haut ↑